.RU

ВЗАИМОСВЯЗЬ МЕЖДУ СТРУКТУРОЙ И ЖАНРОМ - Макки Р. Ml5 История на миллион долларов: Мастер-класс для сценаристов,...


^ ВЗАИМОСВЯЗЬ МЕЖДУ СТРУКТУРОЙ И ЖАНРОМ
У каждого жанра есть свои конвенции, которые определяют структуру истории: позитивный или негативный заряд ценностей в кульминационный момент, например печальный конец в сюжете разочарования; традиционный сеттинг, как в жанре вестерна; общепринятые события, такие как встреча молодого человека и девушки в любовной истории; заранее определенные роли, например преступника в криминальном фильме. Аудитория осведомлена об этих конвенциях и ожидает увидеть их воплощение в фильме. Соответственно, выбор жанра устанавливает четкие границы возможного, так как структура истории должна учитывать познания и ожидания аудитории.

^ Конвенции жанра — это специфический сеттинг, роли, события и ценности, которые определяют конкретные жанры и их поджанры.

У каждого жанра есть свои уникальные конвенции, но в некоторых они относительно простоты и гибки. Основная конвенция сюжета разочарования — изначально полный оптимизма главный герой, который придерживается высоких идеалов и убеждений и обладает позитивным взглядом на жизнь. Вторая конвенция — набор постоянно повторяющихся негативных событий, которые на первых порах могут обнадежить героя, но в конечном счете отравляют его мечты и дискредитируют ценности, превращая в циничного и разочаровавшегося во всем человека. Так, история главного персонажа фильма «Разговор» (The Conversation) начинается с того, что он ведет упорядоченную, спокойную жизнь, а заканчивается параноидным кошмаром. Этот простой набор конвенций предоставляет автору бесчисленное множество возможностей, так как к отчаянию и безысходности ведут тысячи дорог. Среди множества незабываемых лент этого жанра — «Неприкаянные» (The Misfits), «Сладкая жизнь» (La Dolce Vita) и «Ленни» (Lenny).

Другим жанрам свойственно отсутствие гибкости и наличие целого ряда строгих конвенций. В криминальном жанре обязательно совершается преступление, причем в самом начале повествования, и детектив, профессионал или любитель, занимается поиском ключей к его разгадке. В триллере преступник должен «перевести события в плоскость личных отношений». Даже если вначале показан полицейский, работающий за зарплату, в определенный момент для усиления драматизма преступник должен перейти черту. Вокруг этой конвенции штампы растут как грибы: семье полицейского угрожают, или он сам превращается в подозреваемого. А один из самых избитых штампов, пришедший из фильма «Мальтийский сокол» (The Maltese Falcon), предполагает, что преступник убивает напарника детектива. Разумеется, полицейский должен найти, задержать и наказать убийцу.

Жанр комедии включает в себя множество поджанров, и у каждого свои конвенции, но существует одна, важнейшая, которая объединяет этот мегажанр и отличает его от драмы: никто не должен пострадать. В комедии аудитория должна чувствовать, что вне зависимости от того, с какой силой персонажи бьются о стены, рыдают и корчатся под ударами судьбы, все это не причиняет им реального вреда. На Лорел и Харди может упасть целый дом, но они обязательно выберутся из-под обломков, отряхнут с себя пыль и со словами «Ну и дела!» пойдут дальше.

В фильме «Рыбка по имени Ванда» (A Fish Called Wanda) персонаж Майкла Палина по имени Кен безумно любит животных и, пытаясь убить старушку, случайно вместо нее убивает ее собачек. Последняя из них умирает под тяжелой блочной конструкцией, из-под которой видна ее защемленная маленькая лапка. Режиссер фильма Чарльз Крайтон снял два варианта этого момента: в одном была видна только лапа, а для второго он отправил своего помощника к мяснику за пакетом внутренностей и добавил след крови, вытекающей из раздавленного терьера. Когда этот кровавый кадр предстал перед глазами аудитории во время предварительного просмотра, в зале воцарилась мертвая тишина. И кровь, и кишки говорили: «Это страдание». Для широкого показа Крайтон включил в фильм первый вариант, и аудитория отреагировала на него смехом. В соответствии с конвенцией жанра автор комедии должен четко соблюдать одно правило: он может подвергать своих героев адским мучениям, но зрителей необходимо убедить в том, что огонь в этом аду не настоящий.

Данное правило может быть нарушено в черной комедии. Здесь автор может отойти от конвенции комического жанра и позволить своей аудитории почувствовать острую, но не безысходную боль: «Незабвенная» (The Loved One), «Война супругов Роуз» (The War of the Roses), «Честь семьи Прицци» (Prizzi's Honor) — во время просмотра этих фильмов мы буквально задыхаемся от смеха.

Для некоммерческих фильмов конвенцию составляет ряд внешних правил: отсутствие звезд (или звездных гонораров), производство за пределами Голливуда и не на английском языке — все это нередко становится разменной монетой, которую маркетологи пытаются использовать для того, чтобы заставить критиков признать фильм неудачным. Среди главных внутренних конвенций этого жанра следует в первую очередь назвать торжество интеллекта. Некоммерческий фильм превозносит интеллект, скрывая сильные эмоции под маской настроения; в то же время загадочность, символизм или неразрешимые противоречия побуждают зрителей к самостоятельной интерпретации фильма и его последующему анализу. Во-вторых, что не менее важно, структура некоммерческого фильма определяется одной важной конвенцией — оригинальностью, или отказом от условностей. Оригинальность минимализма и/или антиструктуры — это отличительная конвенция некоммерческого фильма.

Успех в жанре некоммерческого кино, как правило, связан с мгновенным, хотя нередко и кратковременным, признанием таланта художника. С другой стороны, Альфред Хичкок много лет работал исключительно в рамках архисюжета и жанровых конвенций, всегда ориентировался на массовую аудиторию и, как правило, находил своего зрителя. Сегодня его место — на вершине пантеона кинорежиссеров, и весь мир поклоняется ему как одному из величайших художников двадцатого века, поэту кинематографа, чьи работы наполнены возвышенными образами, воплощающими сексуальность, религиозность и утонченность мировоззрения героев. Хичкок знал, что противоречия между искусством и массовым успехом не являются неизбежными, и точно так же нет обязательной связи между искусством и авторским кино.
^ СОВЕРШЕННОЕ ВЛАДЕНИЕ ЖАНРОМ
Все мы в неоплатном долгу перед традициями создания великих историй. Жанр, в котором вы пишете, и его конвенции необходимо не только уважать, но и знать их в совершенстве. Никогда не стоит думать, что вы знаете этот жанр, так как видели подобные фильмы. Точно так же можно заявлять об умении сочинять симфонии, потому что слышали все девять бетховен-ских. Следует заниматься изучением формы. Книги, посвященные критическому анализу жанров могут быть полезны, но лишь немногие из них отвечают требованиям сегодняшнего дня, и ни одна не предоставит исчерпывающую информацию. Поэтому читайте все подряд, принимайте любую помощь, откуда бы она ни поступала. Однако наибольшего понимания дает процесс самопознания; ничто так не подстегивает воображение, как раскапывание запрятанных сокровищ.

Изучение жанров лучше всего проводить следующим образом. Прежде всего составьте список тех фильмов, которые, по вашему мнению, похожи на то, что делаете вы, и включите в него как успешные работы, так и неудачные. (Изучение неудач проливает свет на многое... и учит скромности.) Затем возьмите напрокат диски с выбранными фильмами и купите сценарии, если возможно. Просмотрите эти фильмы, делая паузы, читая сценарий и разделяя каждый фильм на элементы сеттинга, роли, события и ценности. Наконец, соберите воедино все результаты исследования и спросите себя: что происходит с историями в этом жанре и какие конвенции, затрагивающие время, место, характеры и действия, существуют для него? Пока не найдутся правильные ответы, зрители всегда будут опережать вас.

^ Для предвосхищения ожиданий аудитории вы должны в совершенстве владеть выбранным жанром и его конвенциями.

Если фильм был правильно прорекламирован, зрители приходят на его просмотр с определенными ожиданиями. Говоря на языке специалистов по маркетингу, они «позиционированы». «Позиционирование аудитории» означает следующее: мы не хотим, чтобы люди приходили смотреть нашу работу с безразличием и без ясного представления о том, чего им следует ожидать, так как это вынуждает нас тратить первые двадцать минут экранного времени на формирование необходимого отношения к истории. Надо, чтобы, занимая свои кресла в зрительном зале, они были заинтересованными и сосредоточенными на той потребности, которую мы собираемся удовлетворить.

Позиционирование аудитории не является чем-то новым. Шекспир не стал называть свою пьесу «Гамлет», а озаглавил ее «Трагедия Гамлета, принца Датского». Он давал своим комедиям такие названия, как «Много шума из ничего» и «Все хорошо, что хорошо кончается», чтобы каждый раз, приходя в театр «Глобус», зрители эпохи королевы Елизаветы были психологически готовы к тому, что им предстоит, — плакать или смеяться.

Умелый маркетинг формирует ожидания, связанные с жанром фильма. При его продвижении все — от названия и афиш до печатной и телевизионной рекламы — должно быть использовано для того, чтобы дать аудитории четкое представление о типе истории. Сообщая зрителям, что их ждет любимая кинематографическая форма, мы обязаны сдержать свое обещание. Если мы обращаемся с выбранным жанром небрежно, игнорируя или неправильно используя его конвенции, аудитория это сразу же понимает и выносит нашей работе негативный вердикт.

К примеру, маркетинговая кампания по продвижению получившей не очень удачное название картины «Убийство Майка» (Mike's Murder, США, 1984) ориентировала аудиторию на фильм об убийстве. Однако он снят совершенно в ином жанре, поэтому зрители, пришедшие в кинотеатр, более часа сидели, гадая: «Кто же, черт возьми, умирает в этом фильме?» Сценарий этой картины не что иное, как свежий взгляд на сюжет возмужания, в рамках которого банковская служащая в исполнении Дебры Уингер совершает переход от зависимости и инфантильности к самообладанию и зрелости. Однако неблагоприятные слухи, распространяемые неправильно ориентированной и поставленной в тупик аудиторией, буквально «подкосили» фильм, который в ином случае был бы воспринят как удачный.

znachenie-buddi-dlya-mirovoj-religii.html
znachenie-fizkulturnih-prazdnikov-v-organizacii-aktivnogo-otdiha-detej-doshkolnogo-vozrasta.html
znachenie-i-rol-socialnih-vnebyudzhetnih-fondov.html
znachenie-igri-dlya-vsestoronnego-razvitiya-rebyonka-chast-4.html
znachenie-ivana-iii-velikogo-v-russkoj-istorii.html
znachenie-koefficienta-obvodnennosti-tehnicheskie-trebovaniya-po-bezopasnoj-ekspluatacii-transportnih-mashin-s-dizelnim.html
  • kolledzh.bystrickaya.ru/b-g-ananev-rassmotrel-svyazi-psihologii-s-drugimi-naukami-v-kontekste-razrabotannoj-im-koncepcii-kompleksnogo-chelovekoznaniya-vsled-za-ananevim-svyazi-psihologii-s-drugimi-naukami-proanaliziroval-b-f-lomov-on-v.html
  • control.bystrickaya.ru/drevnerusskoe-gosudarstvo-4.html
  • letter.bystrickaya.ru/nigilizm-v-sovremennom-obshestve-fenomen-i-sushnost-09-00-11-socialnaya-filosofiya.html
  • tetrad.bystrickaya.ru/vliyanie-globalizacionnih-processov-na-kulturnie-cennosti-molodyozhi-kitaya.html
  • thescience.bystrickaya.ru/istoriya-razvitiya-resheniya-uravnenij.html
  • abstract.bystrickaya.ru/332-analiz-svedenij-poluchennih-pri-osushestvlenii-gosudarstvennogo-zemelnogo-kontrolya.html
  • write.bystrickaya.ru/formirovanie-konstruktivnoj-strategii-preodoleniya-studentom-psihologicheskih-barerov-v-uchebnoj-deyatelnosti.html
  • bukva.bystrickaya.ru/naibolshee-kolichestvo-narushenij-zafiksirovano-nikolaj-vorobev-ekspertnij-doklad-vibori-tambovskoj-oblastnoj-dumi.html
  • knigi.bystrickaya.ru/ria-novosti-moskva-20032009-postpredi-stran-sng-obsudyat-v-minske-povestku-zasedaniya-soveta-premerov-sng.html
  • lesson.bystrickaya.ru/nalogovo-tamozhennaya-politika-pri-petre-i.html
  • uchit.bystrickaya.ru/stad-porushennya-krimnalno-spravi.html
  • books.bystrickaya.ru/biografichni-danni-na-zorka-todorova-trajkova-isbn-978-954-392-030-3-nasheto-letishe-uzundzhovo.html
  • zanyatie.bystrickaya.ru/nikolaj-alekseevich-nekrasov-chast-2.html
  • uchit.bystrickaya.ru/trudi-doktora-geologo-mineralogicheskih-nauk-abdulina-a-a.html
  • laboratornaya.bystrickaya.ru/rassmotrenie-proizvodstvennoj-deyatelnosti-kombikormovih-kompanij-ssha.html
  • bukva.bystrickaya.ru/strukturnie-metodi-raspoznavaniya-slozhnoorganizovannih-istoricheskih-tablichnih-form.html
  • universitet.bystrickaya.ru/strahovanie-zhizni-chast-10.html
  • znaniya.bystrickaya.ru/programma-razrabotana-v-sootvetstvii-s-trebovaniyami-sleduyushih-normoustanavlivayushih-dokumentov-federalnim-gosudarstvennim-obrazovatelnim-standartom-visshego-professionalnogo-obrazovaniya-po-napravleniyu-080100.html
  • spur.bystrickaya.ru/krovavij-voshod-norvezhskogo-bleka-stranica-13.html
  • vospitanie.bystrickaya.ru/vtoroe-visshee-obrazovanie-specialistov-s-visshim-inzhenernim-obrazovaniem.html
  • bystrickaya.ru/valyutnij-kontrol-za-postupleniem-v-rossijskuyu-federaciyu-valyutnoj-viruchki-ot-eksporta-tovarov-chast-3.html
  • shpargalka.bystrickaya.ru/uchebnoe-posobie-pod-red-e-a-loginovoj-spb-izd-vo-soyuz-2005-korrekcionnaya-pedagogika.html
  • literatura.bystrickaya.ru/sovet-iz-knigi-peremen-na-moment-rassilki-byulletenya.html
  • shpora.bystrickaya.ru/zapadno-hristianskie-veroispovedaniya-i-obshestvo-v-rossii-xviii-v.html
  • paragraph.bystrickaya.ru/kurs-lekcij-po-teplotehnike-avtor-kursa.html
  • pisat.bystrickaya.ru/tehnologiya-sabainda-akt-raldarin-oldanu-timdlg.html
  • grade.bystrickaya.ru/metodika-issledovaniya-4-shtatno-nomenklaturnij-metod-4-metod-rascheta-koefficientov-nasishennosti-4-metod-ekstrapolyacii-4.html
  • universitet.bystrickaya.ru/tablica-16-fakulteta-inostrannih-yazikov.html
  • kolledzh.bystrickaya.ru/administrativnoe-pravo-chast-24.html
  • uchebnik.bystrickaya.ru/utverzhdayu-stranica-5.html
  • tests.bystrickaya.ru/konkursnaya-dokumentaciya-stranica-3.html
  • teacher.bystrickaya.ru/filmofond--oguk-sverdlovskogo-gosudarstvennogo-kinovideocentra-kinofilma.html
  • exchangerate.bystrickaya.ru/chashin-vozglavit-sbornuyu-rossii-po-lizhnomu-dvoeboryu-podgotovlen-po-rezultatam-ezhednevnogo-monitoringa-i-vklyuchaet.html
  • paragraph.bystrickaya.ru/m-arlazorova-ciolkovskij-nekachestvennij-ocr-stranica-2.html
  • uchit.bystrickaya.ru/sushnost-konflikta.html
  • © bystrickaya.ru
    Мобильный рефератник - для мобильных людей.